해외 여행 중에 마트를 방문하거나,
영어 레시피를 보며 요리할 때 채소 이름이 헷갈려 당황했던 적 있죠?
오늘은 채소들의 영어 명칭과 팁을 카테고리별로 정리해 드릴게요!
🥬 잎채소 (Leafy Greens)
- Lettuce (상추): 로메인은 Romaine.

- Napa Cabbage (배추): 일반 Cabbage는 동그란 양배추.

- Spinach (시금치): 뽀빠이가 좋아하는 그 채소!

- Perilla Leaves (깻잎): 서구권에서는 'Korean Herb'라고 부르기도 함.

- Bok Choy (청경채): 광둥어에서 유래된 이름 그대로 사용.

🥕 뿌리채소 (Root Vegetables)
- Radish (무): 빨간 서양 무, 한국 무는 Korean Radish 혹은 Daikon.

- Onion (양파): 자색 양파는 Red Onion.

- Green Onion (대파 / 쪽파): Scallion이나 Spring Onion이라는 표현도 씀.

- Garlic (마늘): 마늘 한 알은 a clove of garlic.

- Burdock (우엉): 뿌리라는 의미를 강조해 Burdock root라고도 함.

- Lotus Root (연근): 단면이 연꽃 같아 붙여진 이름.

🍆 열매채소 (Fruit Vegetables)
- Eggplant (가지): 모양이 달걀을 닮았다고 해서 붙여진 이름. (영국에서는 Aubergine)

- Zucchini (애호박): 서양식 애호박\. 한국식 애호박은 Korean Zucchini.

- Bell Pepper (파프리카 / 피망): 미국에선 Bell Pepper, 영국/호주에선 Capsicum.

- Cucumber (오이): 피클용 작은 오이는 Gherkin.

- Chili Pepper (고추): 매운 강도에 따라 Jalapeño, Habanero로 구분.

🎍 기타 채소
- Bean Sprouts (콩나물): 숙주나물은 Mung Bean Sprouts.

- Chives (부추): 한국 부추는 Garlic Chives라고 부르는 것이 더 정확함.

- Mushroom (버섯): 표고버섯은 Shiitake, 팽이버섯은 Enoki.

💡 알아두면 유용한 영어 표현
1️⃣ 영국 vs 미국
가지(Aubergine vs Eggplant), 호박(Courgette vs Zucchini)처럼 명칭이 다른 경우가 있어요.
2️⃣ 번치 (Bunch)
시금치나 파처럼 묶음으로 파는 채소의 단위는 'a bunch of ~'를 사용해요. (예: A bunch of spinach)
3️⃣ 손질 상태
다진 마늘은 Minced garlic, 깍둑썰기한 채소는 Diced vegetables라고 표현해요.
영어권 마트나 레스토랑에서 오늘 배운 단어들을 활용해 보세요.
🍵 아신투어 구담 사전 : [ 채소 이름 영어 단어 ]

'특별조리 > 외국어단어' 카테고리의 다른 글
| 물고기! 생선 이름 영어 단어 완전 정복 : 장어는 Eel, 갈치? 가자미? (0) | 2025.12.29 |
|---|---|
| 요리의 식감(텍스처)을 표현하는 영어 단어 정리 : "맛있다" 그 이상 (0) | 2025.12.21 |
| 해산물 영어 단어 : Oyster부터 Scallop까지 조리 용어 총정리 (0) | 2025.12.17 |
| 달걀조리 영어단어 : Yolk부터 부위별 영어 명칭 총정리 (0) | 2025.12.17 |